Αγγλόφωνη, ελληνόφωνη ή δίγλωσση ιστοσελίδα;

Από keimenografisi.gr

Μία από τις πιο συχνές ερωτήσεις που απευθύνονται σε έναν κειμενονογράφο αφορά τη γλώσσα της ιστοσελίδας. Πολλοί επαγγελματίες αναρωτιούνται αν μία αμιγώς αγγλόφωνη ιστοσελίδα είναι προτιμότερη από την αμιγώς ελληνόφωνη. Ίσως να πρόκειται για μια νέα μόδα, ίσως είναι η άποψη πως μια ιστοσελίδα που «μιλάει» τη lingua franca της εποχής μας θα μάς ανοίξει το δρόμο για τη διεθνή αγορά. Σε κάθε περίπτωση, η προσωπική μου άποψη είναι πώς πρόκειται για λανθασμένη επιλογή. Είτε πουλάς συσκευασμένα προϊόντα, είτε πουλάς έπιπλα, είτε ιατρικές υπηρεσίες, είτε έχεις κομμωτήριο, είτε είσαι εκπαιδευτής σκύλων, εφόσον η έδρα σου είναι στην Ελλάδα και έχεις στόχο να πουλήσεις τα προϊόντα και τις υπηρεσίες σου (και) στο ελληνικό κοινό, οφείλεις να σεβαστείς τους πελάτες σου και να τους έχεις την επιλογή να γνωρίσουν την επιχείρησή σου στη γλώσσα που κατανοούν καλύτερα.

Μπορεί τα αγγλικά να είναι διαδεδομένα και ένα μεγάλο ποσοστό Ελλήνων να έχει την ευχέρεια να τα χρησιμοποιεί, αλλά αναρωτήσου, πόσοι είναι αυτοί που μπορούν να τα μιλήσουν άπταιστα; Και αν αυτό το ποσοστό δεν είναι τόσο μεγάλο, δεν έχεις την αίσθηση πως οι υπόλοιποι θα αισθανθούν μειονεκτικά με αποτέλεσμα να περιηγηθούν αλλού; Πολλοί ίσως δουν την επιλογή σου ως ένδειξη σνομπισμού, άλλοι ίσως το δουν «πατριωτικά» και απαξιώσουν μια ελληνική ιστοσελίδα που δεν “μιλάει” ελληνικά. Αναμφίβολα, κανένας επαγγελματίας δεν έχει την πολυτέλεια να χάνει πελάτες για τέτοιους λόγος.

Είναι αλήθεια πως το διαδίκτυο έχει ανοίξει τους εμπορικούς αιθέρες κι έχει δώσει σε όλους τη δυνατότητα να πουλάνε προϊόντα και υπηρεσίες σε όλο τον κόσμο. Τα δεδομένα ωστόσο δείχνουν πως οι περισσότεροι καταναλωτές επιλέγουν να αγοράσουν από ιστοσελίδες που «μιλούν» τη μητρική τους γλώσσα. Έρευνα που διενεργήθηκε σε 10 μη-αγγλόφωνες χώρες (Βραζιλία, Κίνα, Αίγυπτος, Γαλλία, Γερμανία, Ιαπωνία, Ρωσία, Ινδονησία, Τουρκία, Ισπανία) έδειξε πως το 75% των καταναλωτών προτιμούν να αγοράζουν από ιστοσελίδες στη γλώσσα τους. Μάλιστα το 60% αυτών δήλωσε πως αγοράζει προϊόντα (και υπηρεσίες) αποκλειστικά από ιστοσελίδες της μητρικής τους γλώσσας. Ταυτόχρονα, το 56% των ερωτηθέντων δήλωσε πως περιηγείται μόνο σε ιστοσελίδες της γλώσσας τους ενώ αντίστοιχο είναι και το ποσοστό αυτών που δηλώνουν πως μποϋκοτάρουν τις αγγλόφωνες ιστοσελίδες. 

 

Θέση μου είναι πως μια ελληνική ιστοσελίδα, που στοχεύει στην ελληνική αγορά – ακόμη κι αν δεν απευθύνεται αποκλειστικά σε αυτή – οφείλει να δίνει στον πελάτη της την επιλογή να «ψωνίσει» στη γλώσσα του. Είναι πάνω απ' όλα ένδειξη σεβασμού προς τον πελάτη. Αλλά ταυτόχρονα είναι και μια έξυπνη επιχειρηματική επιλογή. Τους λόγους τούς εξηγήσαμε παραπάνω αναφέροντας τα πορίσματα της έρευνας. Ένας επιλέον λόγος έχει να κάνει με την κατάταξη της ιστοσελίδας σας στις αναζητήσεις της Google, με το περίφημο SEO δηλαδή, που έχει εξελιχθεί σε ένα σημαντότατο εργαλείο για το σύγχρονο marketing. Έχετε κάθε συμφέρον να «εκμεταλλευτείτε» τον πλούτο της ελληνικής γλώσσας και τις δυνατότητες κατάταξης που αυτή σας παρέχει.

Λόγος ύπαρξης δεύτερης, τρίτης κ.ο.κ. γλώσσας στην ιστοσελίδα υπάρχει μόνο αν το προϊόν ή η υπηρεσία σας απευθύνεται και σε μη ελληνόφωνους πελάτες. Διαφορετικά, πρόκειται για πλεονασμό και αχρείαστο έξοδο.   

No comments yet

Προσθέστε νέο σχόλιο

Plain text

  • Δεν επιτρέπονται ετικέτες HTML.
  • Διευθύνσεις ιστού και e-mail μετατρέπονται αυτόματα σε παραπομπές.
  • Αυτόματες αλλαγές γραμμών και παραγράφων.